tag:blogger.com,1999:blog-28510665.post116095447145801223..comments2023-07-04T13:40:43.476+02:00Comments on Je véronise...: Croissance quadratique des traductions européennesPhilippehttp://www.blogger.com/profile/17811557333070553722noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-28510665.post-1161976166807866822006-10-27T21:09:00.000+02:002006-10-27T21:09:00.000+02:00En effet, je pensais plutôt simplement à "quadrati...En effet, je pensais plutôt simplement à "quadratique" mais c'est vrai que le terme est moins commun. Je viens de vérifier dans mon Larousse Compact, il n'y est pas, en revanche pour "exponentiel" je trouve : "2. Qui se fait de façon rapide et continue : Montée exponentielle du chômage". Ah, les méfaits de la vulgarisation scientifique... Bientôt on entendra les journalistes nous dire que le problème du chômage est NP-complet.Philippehttps://www.blogger.com/profile/17811557333070553722noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28510665.post-1161974377933512882006-10-27T20:39:00.000+02:002006-10-27T20:39:00.000+02:00Oui, mais avoue: n * (n - 1), ça ne le fait pas su...Oui, mais avoue: n * (n - 1), ça ne le fait pas sur à heure de grande écoute sur Europe 1 !Jean Véronishttps://www.blogger.com/profile/05371566141993569983noreply@blogger.com